Characters remaining: 500/500
Translation

làm chủ

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "làm chủ" translates to "to own" or "to have ownership" in English. It consists of two parts: "làm," which means "to do" or "to make," and "chủ," which means "owner" or "master." Together, they convey the idea of having control or authority over something.

Usage Instructions:
  • Basic Use: You can use "làm chủ" when you want to express that you own something, whether it’s a physical item, a business, or even a skill.
  • Context: It can be used in both formal and informal situations, but it's often more common in discussions about ownership or mastery.
Examples:
  1. Basic Example:

    • "Tôi làm chủ một cửa hàng." (I own a store.)
  2. Skill Mastery Example:

    • "Tôi đang cố gắng làm chủ tiếng Việt." (I am trying to master Vietnamese.)
Advanced Usage:
  • In Business Context: "Làm chủ" is often used to refer to being in charge of a business or project.

    • Example: "Anh ấy người làm chủ của công ty này." (He is the owner of this company.)
  • In Personal Development: It can also refer to mastering personal skills or emotions.

    • Example: "Chúng ta cần làm chủ cảm xúc của mình." (We need to master our emotions.)
Word Variants:
  • Làm chủ động: This phrase means "to take initiative" or "to take charge."
  • Làm chủ bản thân: This means "to master oneself" or "to have self-control."
Different Meanings:

While "làm chủ" primarily means "to own" or "to have control," it can also imply a sense of responsibility or authority over something, such as a project or situation.

Synonyms:
  • Sở hữu: This means "to possess" or "to own."
  • Quản lý: This means "to manage" or "to oversee," often used in a business or organizational context.
  • Kiểm soát: This means "to control," which can also fit into contexts where you have authority over a situation.
verb
  1. to own, to hold the ownesship

Similar Spellings

Words Containing "làm chủ"

Comments and discussion on the word "làm chủ"